מכתב פרידה farewell letter

I first began writing this on 19th of January, Rebecca was still alive, but barely, and I wanted to write her something, and sent it to her Whatsapp. I wanted to write about her as “she is” and “you are” and not “she was” and “you were” while it was still possible, and in the hope that she will somehow survive. Here’s what I originally wrote in Hebrew, translation and a more extensive and edited down version will follow.

אני מחכה לנס ממך. שתתעוררי פתאום. אני לא מוכן להספד, אבל אני אנסה לכתוב את זה עכשיו. אני רוצה לכתוב לך את זה שאת חיה. יותר קל לדבר עלייך בלשון הווה.
מאיפה להתחיל? מאז ה7 באוקטובר הבנתי שהאפשרות שחבר ימות בקרוב אפשרית מאי פעם. אבל לא חשבתי שזו תהיי את. ובטח שלא ככה. את תמיד היית כל כך קשוחה, וגם שלא, ניסית להסתיר את זה.
בשבוע הראשון שלנו במכינה הדהמת נראה לי את כולנו, לא פגשנו אותך קודם, לא דיברת את השפה, וכמובן באת ממקום שונה לגמרי מרובנו, אבל השתלבת מהרגע הראשון. אני אזכור תמיד את העקשנות שלך שבאה גם עם אכפתיות גם אם לא תודי בזה. אני אזכור את ההולנדית ששמענו במסדרונות כל פעם שפתחת את הטלפון. אני זוכר שבהתחלה פחדנו שנשחית אותך ואת שאר החולניקים עם הישראליות שלנו אבל מהר מאוד הבנו שזה מאוחר מידי ואת ישראלית מלידה. בעיקר באוצר המילים והדעתנות (בקטע טוב). אני בהחלט יתגעגע להומור המוזר שלך יותר משהתגעגעתי אליו בכמה השנים האחרונות.
מאז המכינה בקושי נפגשנו. תמיד היינו בקשר, אבל בקושי נפגשנו, חשבנו שזה לא כזה נורא כי יש זמן. אבל תמיד היה טוב לשמוע אותך בהודעות שלך ולשמוע מה עובר עלייך ואיפה את בחיים. לפעמים הרגשת קצת רחוקה לפעמים קרובה. וקיוויתי שנפגש שוב פעם. נוראי שזה המצב בו זה קרה. ששמעתי שקרה לך משהו, חשבתי תוך שבוע תצאי מזה, זו את. לא האמנתי שזה קרה, אני עדיין לא מאמין. אני עדיין לא מבין. אנחנו לא אשכח אותך תמיד תהיי חלק ממני, למרות שלא היה לנו הרבה זמן ביחד. אוהב אותך.
איתי

I’m still waiting for a miracle from you. That you will suddenly wake up. I’m not ready to for a eulogy. I’ll write this while you are still alive, much easier to write about you in present tense.

Where to begin? Since October 7th, I was preparing myself to the possibility that a friend will die, I never imagined it would be you, and certainly not this way. You were always so though. And even when you weren’t, you hid it well.
In your first week at the mechina, you amazed all of us, we haven’t met you before, you didn’t speak the language, and came from an entirely different place, but you managed to fit in almost immediately. I very much admired that, i personally always had trouble fitting in even without those hurdles and watching you making friends so easily strangely helped me with that. I will always remember all the dutch (mostly curse words) we heard across the halls whenever you opened your phone to be for a moment with your old friends. I remember at first, we thought we will corrupt you and the other hulnikim with our Israeliness, but quickly we found out its too late and you are very much an Israeli from birth. Especially in your vocabulary and in your convictions and your assertiveness and how opinionated you were (in a good way) even if it didn’t make everyone happy.
I’ll miss the weird faces you would make, the genuine interest you showed in anyone you would talk to. And your weird, twisted sense of humor more than I did these past few years.
Ill remember I think the only time you’ve let your guard down and allowed yourself to be vulnerable in front of us. It was family visiting day. And naturally your family didn’t come, but they have sent you a video message, and after we watched it you came out of the room sobbing, many of us tried to comfort you, but we were also relieved you could show these emotions.
On Fridays we would always sing songs in the park next to the mechina before we started our shabbat. One we always sang was jane Bordeaux’ “איך אפשר שלא” eich efshar she’lo (how is it possible not to)

איך אפשר שלא להתאהב בך
איך אפשר שלא להתאהב
איך כולם בעולם לא מאוהבים בך גם
איך אפשר שלא להתאהב

How is it possible not to fall in love with you?
How is it possible not to fall in love?
How come the entire world isn’t also in love with you?
How is it possible not to fall in love?

Sorry, I know you probably would’ve have hated this kind of kitschiness, but after hearing all the eulogies and all your friends from the army, Tzabar, and other places, I think it fits you perfectly.
Unfortunately, since the mechina ended we haven’t seen each other much. We texted a lot, shared about our experiences in the army, and generally kept in touch, but we didn’t meet face to face in a while. We thought its not so bad, like, we have time. But it was always good to hear from you and what you’re up to and where you are in life. Sometimes you felt distant and sometimes very close, like no time passed. And I hoped we’ll meet again. Sadly, we only met for the first time in years in your hospital room as I said goodbye to you one last time, and you probably didn’t know I was there.

When I heard you were hospitalized, I was sure you would get out of it within a week. I still cant believe this happened to you. I wont forget you.

With much love
Itay Eldad

Itay eldad

Modi'in